Показ спектакля «Каменоломня» о солдатской службе состоится 12 ноября в Нижнем Новгороде

0
1600

Единственный показ спектакля «Каменоломня» по тексту баварского автора, режиссёра и актёра Вернера Фрича состоится в нижегородском Центре Театрального Мастерства 12 ноября в 19.00. Он пройдёт сразу на двух языках – русском и немецком.

Солдат несет службу на границе холодной зимней ночью. Мучительная, изнурительная, практически бесчеловечная ситуация, в которой он находится, проявляется в столь же мучительных, жестоких его мыслях и фантазиях о войне и смерти, которые становятся все навязчивее и агрессивнее.

Показ спектакля «Каменоломня» в Нижнем НовгородеВ двуязычном исполнении живому монологу Юрия Дица в роли солдата противостоит воспроизводимая запись русского перевода (прочитанного также Юрием Дицем). Из этого противостояния возникает впечатление, будто на противоположной стороне границы другой солдат испытывает те же чувства и разделяет те же взгляды, что делает абсурдность солдатского бытия еще более явной.

  • Постановка: Современный немецкий театр.
  • Исполнитель: Юрий Диц.
  • Режиссер, сценограф: Катрин Кацубко.
  • Ассистент: Валентин Вальх.
  • Техника, свет: Вольф Маркграф.
  • Перевод на русский язык: Алла Рыбикова.
  • Музыка: Вальтер Килльмайер (Walter Killmeyer “The woods so wild”, 1970).
  • При поддержке Немецкого культурного центра им. Гёте.

Солдат несет службу на границе холодной зимней ночью
СПРАВКА

Текст «Каменоломни» Вернера Фрича был опубликован в 1989 г., в 1992 г. на его основе была сделана радиопостановка, а в 2000 г. состоялась премьера на театральной сцене. Энергичный и образный язык автора, его словотворчество и концентрированный стиль изложения превращают текст в обвинительную тираду против войны и военщины, все равно о какой стране или о какой границе идет речь.

Вернер Фрич (Werner Fritsch, род. в 1960 г. в Баварии), отмеченный многими наградами автор прозаических и драматургических произведений, радиопостановок и сценариев. После окончания гимназии и прохождения воинской службы до 1984 года он участвовал в театральных акциях и перформансах как автор, режиссер и актер. В 1987 г. вышел в свет его роман Херувим (Cherubim).

Под влиянием Герберта Ахтернбуша (Herbert  Achternbusch) Вернер Фрич сохраняет творческую связь с родным Верхним Пфальцем, живет попеременно в округе Тиршенройт и в Берлине, преподает курс «Драматургия и новые медиа» в Лейпциге и является членом ПЕН-Центра в Германии.

Юрий Диц (JurijDiez, род. в Казахстане, вырос в России, живет в Мюнхене), свободный актер, работает в Австрии и Германии; участник многочисленных гастролей и театральных фестивалей в Германии и за границей (в частности, в России, Польше, Румынии, Украине). Исполнил роли XX в «Эмигрантах» Славомира Мрожека, Саши в «Антигоне в Нью-Йорке» Януша Гловацкого, Грегора Замзы в «Превращении» Франца Кафки, также играл в монодрамах Петера Хандке «Подземный блюз» и Али Джалали «Босиком, нагишом, сердце в руке».

Катрин Кацубко (Katrin Kazubko, род. в Ганновере), режиссер, драматург и театровед; доцент университета им. Людвига Максимилиана в Мюнхене, где с 1993 года руководит учебной сценой театроведческого факультета. На ней Катрин осуществила многочисленные инсценировки различных театральных текстов. Также она делала постановки в разных театрах, в частности, на сцене Национального театра русской драмы им. Леси Украинки в Киеве на русском и немецком языках шли её спектакли «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира (2006) и «Марат-Сад» Петера Вайса (2008). На немецком, русском и украинском языках была сделана  постановка «Пробуждение весны» Франка Ведекинда (2012-2013). Катрин Кацубко частвовала в многочисленных зарубежных гастролях со спектаклем по пьесе Али Джалали «Босиком, нагишом, сердце в руке».

Когда: 12 ноября 2017 года в 19.00.
Где: Центр Театрального Мастерства, ул. Варварская, 32.
Вход: 600 руб.
Телефон для справок: (831) 291-08-47
18+